1. |
Aretousa
04:25
|
|||
2. |
Archagelitikos
03:07
|
|||
3. |
Yiasemi (ft. Pav Mav)
07:02
|
|||
Ήντα 'χεις γιασεμάκι μου και μαδησ' ο ανθός σου
η γλάστρα σ' έπεσε μικρή ή λίγο το νερό σου
Θε να σε κάμω μενεξέ να σε φυτέψω στον μπαξέ
Δεν είν' η γλάστρα μου μικρή και το νερό πολύ μου
μόν' άργες να 'ρθεις να με δεις κι αρρώστησα πουλί μου...
Παράτα μπλιό την ξενιτιά κι έλα για δεν αντέχω πιά.
What is the matter my little jasmine and have you faded?
Your pot has fallen and so has its water
Oh, let me to plant you in the garden.
It is not my pot that is small nor do I have too much water
You just came to see me late, my little bird...
Turn your back on those foreign lands and come back, as I cannot stand it anymore.
|
||||
4. |
||||
Δέματα στέλνου και λεφτά κι εγέμισε το σπίτι,
Εις τους αγίους τάζω, σχόλη καθημερ(ι)νή,
να φέρου τα παιδιά μας απάνω στο νησί.
αμμέ το γέλιο κι η χαρά, παντοτινά μας λείπει.
Στον Άη Νικόλα πάω την κάθε Κυριακή,
ανάβω τα καντήλια του κι ένα μικρό κερί.
Their charity and subsidy in abundance they bestow,
I vow to the Saints, on days divine and commonplace,
To guide our children back, to their Island birthplace.
But not the bliss and laughter, our home desires to know.
I beseech Saint Nicholas each Sunday that I go,
I light the holy lamps and one small candle’s glow.
|
||||
5. |
Kondylies
06:21
|
|||
6. |
||||
Τίνος είν’ το περιόλι τούτο πού κρατούμεν όλοι
που `χει το φραμολοάρι και τη γη(ς) μαργαριτάρι.
Βρε γεια σου, γεια σου, νιόγαμπρε, όπου την εκυνήγησες
αυτή τη ρούσα πέρδικα την όμορφη τριανταφυλλιά
Από ταξιδιού μου εκατέβαινα και στο περιόλι της την εύρηκα
τα βασιλικά της επότιζε και τους δυόσμους της εκορφολόιζε.
Σ’ όσους γάμους κι αν επήγα, τέτοια νύφη δεν την είδα
να `χει κούτελο φεγγάρι μια χαρά κι ένα καμάρι.
Απάνω στην τριανταφυλλιά έκαμε η πέρδικα φωλιά
και συλλογιέται η πέρδικα και σιέται η τριανταφυλλιά.
Από ταξιδιού μου εκατέβαινα και στο περιόλι της την εύρηκα
τα βασιλικά της επότιζε και τους δυόσμους της εκορφολόιζε.
Who does this garden belong to? We all insist:
behind the golden fence lies a pearl in the earth.
- I greet you young groom, you followed her there,
that rosy partridge, that beautiful rose!
- I returned from my journey and found her in the garden;
she watered her basil and she pruned her mint.
Whichever wedding I went to, I never saw such a bride,
with a forehead as white as the moon, lovely and proud.
The partridge has made a nest at the top of the rose;
the partridge is pondering and the leaves of the rose are rustling.
The mother says "all the best with your marriage, my daughter";
the priests come to the event, the invitees are decided
|
||||
7. |
Sousta
05:56
|
|||
8. |
Koursarikos
03:08
|
Bonnendis London, UK
Bonnendis is a London-based trio featuring the raw sounds of the Greek islands with the iconic tsambouna (bagpipes), lyra and laouto. Bonnendis – the mist hovering over the mountain villages on the island of Karpathos – navigates from island to island, performing traditional melodies as you would hear them back home: genuine, powerful and uplifting. ... more
Streaming and Download help
If you like Bonnendis, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp